Lirik dan Terjemahan Namae wo Yobu yo - Luck Life

Diposting oleh : IAM | Dirilis : 06:03 | Series :

Apakah diantara kalian sudah pernah menonton anime yang berjudul Bungou Stray Dogs

Menceritakan Selama berminggu-minggu, panti asuhan Atsushi Nakajima telah diganggu oleh harimau mistis yang tampaknya hanya dia tidak sadari. Diduga berada di balik insiden aneh itu, remaja berusia 18 tahun itu tiba-tiba diusir dari panti asuhan dan dibiarkan kelaparan, kehilangan tempat tinggal, dan berkeliaran di kota.

Saat kelaparan di tepi sungai, Atsushi menyelamatkan seorang pria yang agak eksentrik bernama Osamu Dazai dari tenggelam. Penggemar bunuh diri yang aneh dan detektif supernatural, Dazai telah menyelidiki harimau yang sama yang telah meneror bocah itu. Bersama dengan mitra Dazai, Doppo Kunikida, mereka memecahkan misteri itu, tetapi resolusinya membuat Atsushi berada di tempat yang sulit. Ketika berbagai peristiwa aneh terjadi, Atsushi dipaksa untuk bergabung dengan perusahaan penyelidik supernatural mereka, mengambil kasus-kasus tidak biasa yang tidak dapat ditangani polisi, bersama dengan banyak rekan kerjanya yang penuh teka-teki.

Salah satu soudtrack anime ini adalah lagu yang berjudul Namae wo Yobu yo yang di bawakan oleh group Luck Life.

berikut ini saya bagikan lirik serta arti lagu tersebut agar semakin mendalami makna dari lagu tersebut

Namae wo Yobu yo ~ Luck Life









Romaji

Boku ga boku de irareru riyuu wo sagashiteita
Anata no mune no naka de ikiteiru boku ga iru no naraba
Kurayami mo nagai sakamichi mo
Koeteikeru you na boku ni nareru hazu

Sorezore ni ima wo aruiteru bokura ga waraeru you ni
Ikiteiru imi wo tashikameainagara susumeru you ni
Namae wo yobu yo anata no namae wo
Anata ga anata de ireru you ni

Kanashimi ni kurete anata no namida ga koboreru toki
Sabishisa ni afurete kokoro ga shibondeku toki
Namae wo yobu yo anata no namae wo
Boku no namae wo yondekureta mitai ni

Fukaku iki wo suikomu
Nomikonde sora ni hanatsu
Daremo ga shiawase ni nareru
Shinjitemo ii kana
Boku ni datte

Mabushii kurai no mirai ga kono saki ni matteitemo
Boku hitorikiri de mukaetemo nan no imi mo nai no
Namae wo sakebu yo boku no namae wo
Ima demo koko ni iru yo kikoeteru kana

“Inakute mo ii ka”
Hitori tsubuyaite sora wo miageteta
Kaze ni magirete doko kara ka kikoeta
Boku no namae boku ga boku de ireru you ni moratta mono

Sorezore ni ima wo aruiteru bokura ga waraeru you ni
Ikiteiru imi wo tashikameainagara susumeru you ni
Namae wo yobu yo anata no namae wo
Anata ga anata de ireru you ni

Kanashimi ni kurete anata no namida ga koboreru toki
Sabishisa ni afurete kokoro ga shibondeku toki
Namae wo yobu yo anata no namae wo
Boku no namae wo yondekureta mitai ni

Namae wo yobu yo anata no namae wo


Indonesian

Aku pergi mencari sebuah alasan yang membuat diriku tetap apa adanya
Jika terdapat sesosok diriku yang bernaung di dalam hatimu

Maka di dalam kegelapan ataupun di atas bukit yang tinggi

Aku dapat melampaui semua itu dengan diriku yang baru

Agar kita dapat tersenyum sambil melangkah dalam keadaan apapun
Dan terus melangkah maju ke depan untuk menemukan alasan kita hidup
Akan kupanggil sebuah nama, yaitu namamu
Sehingga dirimu tetap apa adanya

Ketika kau merasa sedih hingga air matamu mengucur
Ketika kau merasa hatimu dipenuhi rasa sepi hingga merana
Akan kupanggil sebuah nama, yaitu namamu
Seperti halnya kau pernah memanggil namaku

Kuambil napas sedalam mungkin
Lalu menghembuskannya ke langit
Aku bertanya, mungkinkah aku bisa percaya
Kalau siapa saja bisa merasa bahagia
Untuk diriku sekalipun?

Meskipun masa depan yang menanti tampak begitu menyilaukan
Takkan ada artinya jika kuhadapi seorang diri
Jadi, kuteriakkan sebuah nama, yaitu namaku
Kini aku masih di sini. Apakah kau dapat mendengarnya?

"Tidak masalah jika diriku tidak dibutuhkan di dunia"

Itulah yang kubisikkan sambil menatap ke atas langit
Namun lewat hembusan angin, kudengar dari suatu tempat
Yaitu namaku, sesuatu yang diperoleh untuk diriku apa adanya

Agar kita dapat tersenyum sambil melangkah dalam keadaan apapun

Dan terus melangkah maju ke depan untuk menemukan alasan kita hidup
Akan kupanggil sebuah nama, yaitu namamu
Sehingga dirimu tetap apa adanya

Ketika kau merasa sedih hingga air matamu mengucur
Ketika kau merasa hatimu dipenuhi rasa sepi hingga merana
Akan kupanggil sebuah nama, yaitu namamu
Seperti halnya kau pernah memanggil namaku

Kupanggil sebuah nama, yaitu namamu

Bagi kamu - kamu yang ingin mengetahui  lirik lagu - lagu jepang, yuk silahkan request pada kolom komentar di bawah ini.. :) 

G+


DAISUKI
DAISUKI - Copyright © 2015, All rights reserved. Design by iMoechan