Lirik dan Terjemahan Make My Story - Lenny code fiction

Diposting oleh : IAM | Dirilis : 18:24 | Series :

Apakah diantara kalian sudah pernah menonton anime yang berjudul Boku no Hero Academia 3rd Season

Menceritakan Saat musim panas tiba bagi para siswa di Akademi UA, masing-masing pahlawan super yang sedang berlatih ini mengerahkan upaya terbaik mereka untuk menjadi pahlawan terkenal. Mereka menuju ke kamp pelatihan hutan yang dijalankan oleh pahlawan pro UA, di mana para siswa saling berhadapan dalam pertempuran dan menjalani tes berbahaya, meningkatkan kemampuan mereka dan melampaui batas mereka. Namun, perjalanan sekolah mereka tiba-tiba terbalik ketika Liga Penjahat tiba, menyerang kamp dengan misi untuk menangkap salah satu siswa.

Boku no Hero Academia 3rd Season mengikuti Izuku "Deku" Midoriya, seorang siswa yang ambisius berlatih untuk mencapai mimpinya menjadi pahlawan yang mirip dengan panutannya — All Might. Menjadi salah satu siswa yang terjebak di tengah kekacauan serangan penjahat, Deku harus mengambil sikap dengan teman-teman sekelasnya dan berjuang untuk kelangsungan hidup mereka.

Salah satu soudtrack anime ini adalah lagu yang berjudul Make My Story yang di bawakan oleh group Lenny code fiction.

berikut ini saya bagikan lirik serta arti lagu tersebut agar semakin mendalami makna dari lagu tersebut

Make My Story ~ Lenny code fiction






Romaji

I know what I have to do now
It’s my live one and only

Nanzenkai mo namida fuitemo tomerenai shi
Kantan na hibi da to kitai wa shitenai
Follow my way kuyashisa made tsurete
Follow my way sara ni saki wo mezasu

Heibon yori kandou wo ouka shite yume mitai
I know what I have to do now
Konna ni takusan no jinsei ga aru naka de
Seikai wo mitsuketa

Make my story
Boku ga yuiitsu boku de aru tame no
Chikai no you na ketsui no you na omoi to itsumo ikiteitai
kitto itsuka nakisou na hi wa kuru
sonna toki ni furikaereba susumeru michi wo tsukutteitai

Nanzenkai mo nanimo shiranai aitsura ni
Sanzan na kotoba de hoho wo utarete kita
Have it your way koko made no fushin wa
Have it your way kimi ni wa wakaranai

Seikou yori jissai wa shippai wo tsurete kite
I know what I have to do now
Donna ni genkai wo oikosu to kimete mo
Muda datta hibi mo aru

Make my story
Kuchi ni dasezu kokoro de todometa
Kanashisa nante takusan atte jibun made utagaisou datta
Itsuka kitto nakisou ni naru kurai
Jinsei ni oite daiji na hi wo sore demo sagashite ikiteitai

Hyaku atta kutsujoku wo itterya kaeru you na
Hibi ga matsu koto dake miteru
Konna ni takusan no jinsei ga aru naka de
Seikai wa jibun de mitsuketai

Make my story
Daiji na koto hodo tsutaeru no wa
Sukoshi kowai shi nigate da keredo wakatteite itsumo omotteita
Boku ga yuiitsu boku de aru tame no
Nanimokamo ga kokoro ni atte kiezu ni boku wo tsukutteita
I know what I have to do now


Indonesian

Aku tahu apa yang harus kulakukan sekarang
Karena itulah hidupku satu-satunya

Meski menghapusnya ribuan kali, air mata takkan berhenti
Aku tak menyangka bahwa hari yang santai akan datang

Follow my way, dengan membawa penyesalan hingga kini
Follow my way, menuju tempat yang lebih jauh lagi

Daripada mimpi biasa, aku menginginkan mimpi yang mendebarkan
Aku tahu apa yang harus kulakukan sekarang
Di dalam kehidupan yang begitu banyak seperti ini
Aku menemukan jawaban yang benar

Membuat kisahku
Keunikanku ini adalah demi diriku sendiri
Aku ingin terus hidup dengan perasaan yang seperti tekad ataupun janji
Kuyakin terkadang akan ada hari ketika aku menangis

Jika aku mengingat saat itu, aku ingin membuat jalan untuk terus maju

Ribuan kali, bagi mereka yang tak mengetahui apa-apa
Aku memukul pipi mereka dengan kata-kata yang kejam
Have it your way, ketidaktulusan hingga saat ini
Have it your way, kau bahkan tak memahaminya

Daripada kesuksesan, sebenarnya aku membawa banyak kegagalan
Aku tahu apa yang harus kulakukan sekarang
Meski pun beberapa kali aku memutuskan melampaui batas
Ada hari-hari yang tak berhasil

Membuat kisahku
Tanpa bersuara dan menyimpannya di dalam hati
Bahkan ada banyak kesedihan yang membuatku meragukan diriku sendiri
Kuyakin suatu saat aku pasti akan menangis
Meninggalkan hari yang berharga di hidup, namun aku terus hidup dan mencari

Aku harus membalikkan ratusan penghinaan yang mereka ucapkan
Aku hanya menatap hari-hari yang telah menantiku
Di dalam kehidupan yang begitu banyak seperti ini
Aku dapat menemukan jawaban yang benar

Membuat kisahku
Hal berharga yang ingin kuungkapkan adalah
Meski sedikit buruk dan menakutkan, aku merasa selalu dapat mengetahuinya
Keunikanku ini adalah demi diriku sendiri
Mungkin ada banyak hal di hatiku, namun itulah yang membuatku tanpa menghilang
Aku tahu apa yang harus kulakukan sekarang

Bagi kamu - kamu yang ingin mengetahui  lirik lagu - lagu jepang, yuk silahkan request pada kolom komentar di bawah ini.. :) 

G+


DAISUKI
DAISUKI - Copyright © 2015, All rights reserved. Design by iMoechan