Diposting oleh :
IAM |
Dirilis :
21:41 |
Series :
Lirik Lagu
Apakah diantara kalian sudah pernah menonton anime yang berjudul Tensei Shitara Slime Datta Ken?
Menceritakan Satoru Mikami yang berusia tiga puluh tujuh tahun adalah tipikal pekerja korporat, yang sangat puas dengan gaya hidupnya yang monoton di Tokyo, selain gagal mendapatkan pacar sekali pun sepanjang hidupnya. Di tengah pertemuan santai dengan rekannya, ia menjadi korban penyerang acak di jalanan dan ditikam. Namun, saat menyerah pada luka-lukanya, sebuah suara aneh bergema di benaknya, dan membacakan banyak perintah yang tidak dapat dipahami oleh orang yang sekarat itu.
Ketika Satoru sadar kembali, ia menemukan bahwa ia telah bereinkarnasi sebagai lendir di alam asing. Dengan melakukan itu, ia memperoleh keterampilan yang baru ditemukan — terutama, kekuatan untuk melahap apa pun dan meniru penampilan dan kemampuannya. Dia kemudian menemukan monster tingkat Bencana yang disegel "Storm Dragon" Veldora yang telah disegel selama 300 tahun terakhir karena menghancurkan kota menjadi abu. Simpati dengan kesulitannya, Satoru berteman dengannya, berjanji untuk membantu menghancurkan segel. Sebagai imbalannya, Veldora menganugerahkan kepadanya nama Rimuru Tempest untuk memberinya perlindungan ilahi.
Sekarang, dibebaskan dari kehidupan masa lalunya yang membosankan, Rimuru memulai perjalanan baru dengan tujuan yang berbeda dalam pikirannya. Saat ia tumbuh terbiasa dengan fisik barunya, kejenakaan lengket nya riak di seluruh dunia, secara bertahap mengubah nasibnya.
Salah satu soudtrack anime ini adalah lagu yang berjudul Another Colony yang di bawakan oleh group True.
berikut ini saya bagikan lirik serta arti lagu tersebut agar semakin mendalami makna dari lagu tersebut
Another Colony ~ True
Romaji
Doushite kibou wo motsu hito dake
Kokoro ni zetsubou wo shiru no darou
Doushite yuuki wo motsu hito dake
Meiyo no hate ni kizu wo ou no darou
Kanashii dekigoto ni me wo fusetakunakute
Atarashii yoake wo yume to nadzuketemiseta
Nejireta yoru no sukima ni hikari ga ochiru
Sora ga naiteiru yo
Sekai no hate nante shiranai keredo
Kono te ga todoku basho wa mamoritakute
Tatakau riyuu hitotsu niramitsuketa
Yurushiau koto no kotae ni naru bokura wa
Makecha ikenai
Tatoeba kotoba ga chigakute mo ii
Umareta tokoro ga chigakutatte ii
Shiranai koto wo shirou to fureau shunkan
Akehanatsu mado kara mirai no nioi ga shita
Hodoketa tenohira ni kasanaru hito no kage
Ai tsunoru yasashii sekai
Kirei na mono nante iranai keredo
Yogorete shimau hodo ni mune ga itai yo
Inochi no teigi hitotsu kizamitsuketa
Kodoku na seigi wo furikazasu yatsura nanka ni
Makecha ikenai
Sonna fuu ni boku wa
Nando mo iikikashite ikunda
Nido to modorenai kako ga tooku de sakebu yo
"Hora shinu yori kowai koto ga sa, aru darou?"
Haiboku mo shouri mo daikirai nanda
Sekai no hate nante shiranai keredo
Kono te ga todoku basho wa mamoritakute
Tatakau riyuu hitotsu niramitsuketa
Yurushiau koto no kotae ni naru bokura wa
Makecha ikenai
Indonesian
Mengapa hanya orang-orang yang memiliki harapan
Akan mengetahui bagaimana keputusasaan di hati?
Mengapa hanya orang-orang yang memiliki keberanian
Akan merasakan bagaimana luka di akhir kehormatan?
Aku tak ingin memandang rendah kejadian yang menyedihkan
Aku akan memberikan nama fajar yang baru sebagai mimpi
Cahaya menyinari di antara waktu malam yang sudah rusak
Langit pun terlihat menangis
Meski aku masih tak mengetahui ujung dunia
Aku ingin melindungi tempat yang dapat kujangkau
Aku menatap lurus dengan satu alasan bertarung
Saling memaafkan akan menjadi jawaban, lalu kita
Takkan pernah menyerah
Tak masalah meski pun bahasanya berbeda
Tak masalah di mana pun tempat kita dilahirkan
Ketika mencoba menyentuh sesuatu yang ingin diketahui
Aku bisa merasakan aroma masa depan dari jendela yang terbuka
Bayangan yang saling menyatu di telapak tangan yang terbuka
Adalah dunia lembut yang menumbuhkan cinta
Aku bahkan tak memerlukan sesuatu yang indah
Karena hatiku terasa sakit hingga menjadi kotor
Aku akan mengukirkan satu makna dari hidup ini
Kepada orang-orang yang menyerukan keadilan dari rasa sepi
Aku takkan pernah kalah
Dengan hal semacam itu
Aku akan mengungkapkannya berkali-kali
Masa lalu yang takkan pernah kembali akan berteriak dari kejauhan
"Lihatlah, bukankah ada hal yang lebih menakutkan daripada mati?"
Baik kekalahan maupun kemenangan, aku membencinya
Meski aku masih tak mengetahui ujung dunia
Aku ingin melindungi tempat yang dapat kujangkau
Aku menatap lurus dengan satu alasan bertarung
Saling memaafkan akan menjadi jawaban, lalu kita
Takkan pernah menyerah
Bagi kamu - kamu yang ingin mengetahui lirik lagu - lagu jepang, yuk silahkan request pada kolom komentar di bawah ini.. :)
Episode lainnya: